Una serie de manuscritos y dibujos nunca antes vistos realizados por Franz Kafka se presentaron hoy en Jerusalem
, en lo que parece ser el último capítulo de una larga y ardua batalla por el legado del famoso escritor judío.
La mayoría de los textos revelados al público por primera vez en la Biblioteca Nacional de Israel, que incluyen escritos en hebreo nunca antes vistos, han sido publicados y, por lo tanto, no tienen una gran importancia literaria. Sin embargo, permitirán a los investigadores un análisis más detallado del proceso de escritura de Kafka.
La Biblioteca Nacional ahora tiene cientos de cartas, manuscritos, diarios, cuadernos y bocetos de Kafka y su amigo y ejecutor literario Max Brod.
Los documentos llegaron a Israel hace dos semanas después de haber estado en una bóveda en Suiza durante décadas. Su llegada puso fin a una dura batalla legal de once años con las bibliotecas alemanas y la familia de la difunta Esther Hoffe, secretaria de Brod.
Kafka le pidió a Brod, un escritor consumado, que quemara sus escritos después de su muerte, pero en su lugar los publicó. Brod dejó todo su archivo, incluidos los escritos de Kafka, a Hoffe, pidiéndole que se asegure de que lleguen a la Biblioteca Nacional.
Sin embargo, mantuvo el archivo en su poder hasta su muerte, guardando parte de él en su apartamento en la calle Spinoza de Tel Aviv, pero depositando las partes más importantes en bóvedas en Suiza y Alemania.
Hace dos semanas, altos funcionarios de la Biblioteca Nacional abrieron cuatro bóvedas en la sede del Banco UBS en Zúrich y llevaron sus contenidos a Jerusalem.
Los documentos, que llevaron en un avión en pequeñas maletas, incluyen tres versiones diferentes del borrador de la historia de Kafka: Preparaciones de boda en el país,, un cuaderno en el que practicaba hebreo, diarios de viaje, cartas y un folleto de pensamientos hasta ahora inéditos.
“Durante más de una década, la Biblioteca Nacional de Israel ha trabajado incansablemente para traer el patrimonio literario del prolífico escritor, compositor y dramaturgo Max Brod y su amigo más cercano Franz Kafka a la Biblioteca Nacional, de acuerdo con los deseos de Brod”, dijo el presidente de la biblioteca, David Blumberg.
“Después de ver materiales que incluyen el cuaderno hebreo de Kafka y cartas sobre el sionismo y el judaísmo, ahora está más claro que nunca que la Biblioteca Nacional de Jerusalem es el hogar legítimo para los documentos de Brod y Kafka”, agregó. “Todas estas decisiones judiciales no son solo decisiones judiciales, sino comentarios sobre la pregunta: ¿Quién es Kafka?”, dijo Balint. “Esa es una pregunta que debemos hacernos cuando queremos determinar a dónde pertenece el legado de Kafka, una pregunta que finalmente se resolvió esta semana”, añadió.
La mayoría de los manuscritos originales de Kafka se encuentran en la biblioteca de la universidad en Oxford, Inglaterra.
En la conferencia de prensa del miércoles, Stefan Litt, el archivero responsable de la documentación, presentó algunos de los manuscritos originales de Kafka, incluido un artículo en hebreo que escribió sobre una huelga de maestros en Jerusalem de noviembre de 1922.
Kafka, que era conocido por haber estudiado hebreo hacia el final de su corta vida, probablemente escribió el texto sobre la huelga poco antes de morir de tuberculosis en Suiza en 1924 a los 40 años.
No está claro si Kafka simplemente tradujo o copió un artículo periodístico sobre la huelga, o si él mismo lo escribió, dijo Litt.
Fuente:https://itongadol.com